Difference between revisions of "Botun Greep Sood Tai (2008)"
(→Cast) |
(→Cast) |
||
(20 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 33: | Line 33: | ||
*[[Ploy Chermarn Boonyasak]] as Panan / Ah-Nan | *[[Ploy Chermarn Boonyasak]] as Panan / Ah-Nan | ||
*[[Tah Warit Tipgomut]] as Ponglert / Ah-Peng | *[[Tah Warit Tipgomut]] as Ponglert / Ah-Peng | ||
− | *[[Petchlada Tiampetch]] as Dala / Ah- | + | *[[Petchlada Tiampetch]] as Dala / Ah-Lan |
*[[Setha Sirachaya]] as Ah-Chang | *[[Setha Sirachaya]] as Ah-Chang | ||
− | *[[Tarika | + | *[[Tarika Titadit]] as Ah-Sin |
− | *[[Nirut | + | **[[Ning Panita Pattanahirun]] as Young Ah-Sin |
+ | *[[Nirut Sirijanya (Ning)]] as Ah-Cheng | ||
+ | **[[Kik Danai Jarujinda]] as Young Ah-Cheng | ||
*[[Duangjai Hataikarn]] as Meiling | *[[Duangjai Hataikarn]] as Meiling | ||
*[[Wirot Tungwanit]] as Ah-Soon | *[[Wirot Tungwanit]] as Ah-Soon | ||
*[[Jeerasuk Pinsuwan]] as Kamjorn / Ah-Kaung | *[[Jeerasuk Pinsuwan]] as Kamjorn / Ah-Kaung | ||
*[[Orasa Prompratan]] as Madam Lieow | *[[Orasa Prompratan]] as Madam Lieow | ||
− | *[[Chatchawan | + | *[[Keng Chatchawan Petchvisit]] as Danai |
*[[AA Punyapon Dejsong]] as Theerachai / Ah-Jo | *[[AA Punyapon Dejsong]] as Theerachai / Ah-Jo | ||
*[[Tao Adisorn Athakrit]] as Theerachart / Ah-Jiw | *[[Tao Adisorn Athakrit]] as Theerachart / Ah-Jiw | ||
− | *[[ | + | *X [[Thitinun Suwansuk]] as Narin |
+ | *[[Kosawis Piyasakulkaew]] as Character Name | ||
== Synopsis/Review == | == Synopsis/Review == | ||
Line 50: | Line 53: | ||
The novel "Botan Gleep Sudtai' by the author "Sampaothong" got the best book award. No one knew who "Sampaothong" was and how he looked like. Everyone just knew that he was a Thai/Chinese writer who was famous in Thailand. | The novel "Botan Gleep Sudtai' by the author "Sampaothong" got the best book award. No one knew who "Sampaothong" was and how he looked like. Everyone just knew that he was a Thai/Chinese writer who was famous in Thailand. | ||
− | In fact, "Sampaothong" was Theeradej or Ah-Joo, | + | In fact, "Sampaothong" was Theeradej or Ah-Joo, the youngest son of Ah-Cheng and Meiling, a Chinese couple who imigrated from China to settle in Thailand and earned their living by opening a food shop selling "Khao Mun Gai" (Steamed-Chicken with Rice) and "Ped Palo" (Stewed Duck). They had 3 sons, Theerachai or Ah-Jo, Theerachart or Ah-Jiw and Theeradej or Ah-Joo. |
− | Ah-Cheng always thought that having 3 sons was a gift from God because he thought that the | + | Ah-Cheng always thought that having 3 sons was a gift from God because he thought that the sons could carry on his lineage and had more gratefulness than daughter. |
− | However, in his mind, Ah-Joo was his | + | However, in his mind, Ah-Joo was his hated child and Ah-Jo and Ah-Jiw were his loved sons because when Ah-Joo was born, his family got a difficulty and had to imigrate to Thailand, so he thought that Ah-Joo was a jinx of his family. So, Ah-Cheng had never cared about his last son and always quarrelled with him. |
− | Ah-Jo got a job in the real estate company and Ah-Jiw got a job in the bank. Ah-Joo | + | Ah-Jo got a job in the real estate company and Ah-Jiw got a job in the bank. Ah-Joo wanted to be a writer, so he decided to write the novel for magazines. However, Ah-Joo was glad to know that Ah-Cheng liked to read "Sampaothong"'s novel though his father didn't know he was that author, so he tried to use the novel to communicate with his father's mind. |
− | The story about Chinese family that had only daughters and had no son to carry on the lineage | + | The story about a Chinese family that had only daughters and had no son to carry on the lineage was the plot that interested Ah-Joo for his new novel that he wanted his father to read. Ah-Chang's family, another family that had emigrated from China, had only 3 daughters, Dala, Panan and Tanyong. They could be his source for his novel, so he decided to apply for a labor job in their "Chang-Sin" Chinese Opera House. |
− | With Ah-Joo good | + | With Ah-Joo's good looks and smart character, it made Tanyong, the youngest daughter distrust him. She thought that he was a spy from another Chinese opera house, so she tried to find fault with him and teased him in many ways to drive him out of her family. |
--credits to wasashimi.blogspot.com | --credits to wasashimi.blogspot.com | ||
− | + | ==Award== | |
+ | |||
+ | *Tv Gold Award : Best lakorn for society | ||
+ | *Komchadleuk Awards : Best Script Lakorn | ||
+ | *Komchadleuk Awards : Most Popular Lakorn | ||
==Gallery== | ==Gallery== | ||
Line 86: | Line 93: | ||
Credit to tv3 | Credit to tv3 | ||
+ | |||
== Trivia or Interesting Info about this Lakorn == | == Trivia or Interesting Info about this Lakorn == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
== Links related to this lakorn == | == Links related to this lakorn == | ||
Line 96: | Line 101: | ||
*[http://www.thaitv3.com/drama/51botan/51botan.html/ Botun Greep Sood Tai @ Channel 3] | *[http://www.thaitv3.com/drama/51botan/51botan.html/ Botun Greep Sood Tai @ Channel 3] | ||
*[http://wasashimi.blogspot.com/2008/09/botan-gleep-sudtai.html Botan Gleep Sudtai @ Wishbone] | *[http://wasashimi.blogspot.com/2008/09/botan-gleep-sudtai.html Botan Gleep Sudtai @ Wishbone] | ||
− | *[http://www. | + | *[http://www.youtube.com/view_play_list?p=F04EB3651BA47CA5 English Subbed Version by wishboniko on Youtube] |
− | *[http://www. | + | *[http://www.youtube.com/user/ATMChineseFanclub?feature=mhum#p/c/CC5FE797F5B2F658 Chinese Subbed by ATMChineseFanclub on Youtube] |
+ | |||
+ | {{ads}} | ||
− | [[Category:ThaiDrama]] [[Category:ThaiDrama2008]] [[Category:Channel 3]] | + | [[Category:English Subbed Lakorns]] [[Category: Lakorns Completely Subbed in English]][[Category:ThaiDrama]] [[Category:ThaiDrama2008]] [[Category:Channel 3]] |
Latest revision as of 13:55, 6 March 2020
Contents
Details
- Title: Botan Kleep Sudtai/Botan Gleep Sudtai (โบตั๋นกลีบสุดท้าย)
- Also known as: Last Peony Petal
- Duration: 13 episodes
- Genre: Drama/Family/Period
- Popularity: medium rated
- Air time: 20:30 HR Thailand Time (8:30PM) - Monday & Tuesday
- Broadcast network: Channel 3
- Broadcast period: September 22, 2008 - November 3,2008
- Theme song: Opening Title : "Gorn dok mai roy/Before the flower withers" by James Ruengsak
- Theme song: Ending Title : "Kwam rak/Love" by Punch
Production Credits
- Producer: Natthanant Chaweewong
- Director: Chana Kraprayoon
- Author: "Kantima"
- Screenwriter: "Eklikit"
- Company Name: TV Scene and Pictures Co.,Ltd.
Cast
- Aum Atichart Chumnanon as Theeradej/Ah-Joo / Ah-Thee
- Taksaorn Paksukcharoen (Aff) as Tanyong / Ah-Yong
- Kiatkamol Lata (Tui AF3) as Ah Long
- Ploy Chermarn Boonyasak as Panan / Ah-Nan
- Tah Warit Tipgomut as Ponglert / Ah-Peng
- Petchlada Tiampetch as Dala / Ah-Lan
- Setha Sirachaya as Ah-Chang
- Tarika Titadit as Ah-Sin
- Ning Panita Pattanahirun as Young Ah-Sin
- Nirut Sirijanya (Ning) as Ah-Cheng
- Kik Danai Jarujinda as Young Ah-Cheng
- Duangjai Hataikarn as Meiling
- Wirot Tungwanit as Ah-Soon
- Jeerasuk Pinsuwan as Kamjorn / Ah-Kaung
- Orasa Prompratan as Madam Lieow
- Keng Chatchawan Petchvisit as Danai
- AA Punyapon Dejsong as Theerachai / Ah-Jo
- Tao Adisorn Athakrit as Theerachart / Ah-Jiw
- X Thitinun Suwansuk as Narin
- Kosawis Piyasakulkaew as Character Name
Synopsis/Review
The novel "Botan Gleep Sudtai' by the author "Sampaothong" got the best book award. No one knew who "Sampaothong" was and how he looked like. Everyone just knew that he was a Thai/Chinese writer who was famous in Thailand.
In fact, "Sampaothong" was Theeradej or Ah-Joo, the youngest son of Ah-Cheng and Meiling, a Chinese couple who imigrated from China to settle in Thailand and earned their living by opening a food shop selling "Khao Mun Gai" (Steamed-Chicken with Rice) and "Ped Palo" (Stewed Duck). They had 3 sons, Theerachai or Ah-Jo, Theerachart or Ah-Jiw and Theeradej or Ah-Joo.
Ah-Cheng always thought that having 3 sons was a gift from God because he thought that the sons could carry on his lineage and had more gratefulness than daughter.
However, in his mind, Ah-Joo was his hated child and Ah-Jo and Ah-Jiw were his loved sons because when Ah-Joo was born, his family got a difficulty and had to imigrate to Thailand, so he thought that Ah-Joo was a jinx of his family. So, Ah-Cheng had never cared about his last son and always quarrelled with him.
Ah-Jo got a job in the real estate company and Ah-Jiw got a job in the bank. Ah-Joo wanted to be a writer, so he decided to write the novel for magazines. However, Ah-Joo was glad to know that Ah-Cheng liked to read "Sampaothong"'s novel though his father didn't know he was that author, so he tried to use the novel to communicate with his father's mind.
The story about a Chinese family that had only daughters and had no son to carry on the lineage was the plot that interested Ah-Joo for his new novel that he wanted his father to read. Ah-Chang's family, another family that had emigrated from China, had only 3 daughters, Dala, Panan and Tanyong. They could be his source for his novel, so he decided to apply for a labor job in their "Chang-Sin" Chinese Opera House.
With Ah-Joo's good looks and smart character, it made Tanyong, the youngest daughter distrust him. She thought that he was a spy from another Chinese opera house, so she tried to find fault with him and teased him in many ways to drive him out of her family.
--credits to wasashimi.blogspot.com
Award
- Tv Gold Award : Best lakorn for society
- Komchadleuk Awards : Best Script Lakorn
- Komchadleuk Awards : Most Popular Lakorn
Gallery
Put more pictures here!
Credit to tv3
Trivia or Interesting Info about this Lakorn
- Botun Greep Sood Tai @ Sarnworld
- Botun Greep Sood Tai @ Channel 3
- Botan Gleep Sudtai @ Wishbone
- English Subbed Version by wishboniko on Youtube
- Chinese Subbed by ATMChineseFanclub on Youtube
Enable comment auto-refresher